السيما: رحلة من الرق إلى الفن
تمثل السيمى رحلة مذهلة من الرق إلى الأدب. عبر الأجيال, أصبحت السيمى رمزاً للمقاومة. أخذت قصتها في الفن التشكيلي, مُؤشر على النضج.
عادت أصولها إلى الماضي, تم اكتشافها في الأقاليم فرائدة. تُمثّل عن الحزن, تُجسد الإحساس.
هي| السيمى قاعدة الفن. تشجع الوعي.
ويسIMA: ملفات الذاكرة المرئية
هو مشروع جديد يمتلك كم/قاعدة بيانات/خزانة واسعة من {الصور/الملفات الرقمية/الرسومات. يهدف ويسIMA إلى/من أجل/لتحقيق {حفظ الأرشيف/مجموعة الصور/الذاكرة المرئية والتصفح/البحث/الإطلاع عليها بسهولة/بطريقة سهلة/بصورة سلسة.
- يوفر ويسIMA للمستخدمين بالبحث/{باستكشاف/بالإعتماد على الكلمات/المفاتيح/الوصف في الصور..
- يمكن استخدام ويسIMA من قبل/من خلال/لـ {الباحثين/الجامعيين/المؤرخين ل التحقيق/الاطلاع على/البحث في تاريخ/الآثار/الثقافة.
تعزّي مع ويسIMA إحياء الذكريات الجميلة
تُتيح لك ويسIMA إمكانية مشاركة مع الأسرة في ذكراة شخص عزيز. شاركوا في الخبرات لتشجيع الصداقة وإحياء الذكريات .
- انضموا إلى المشتركين
- ابحث عن شخص مميز
ماي سيما: نافذة على الفن الشعبي
تمثل مُجالّات الفن الشعبي في العصر الحالي حالة من الإبداع. وأصبحت "ماي سيما" كمركز جديدة لتقديم الأدب الشعبي بطريقة متطورة. يعتمد هذا السياق الوسائل في تقديم الفن الشعبي من خلال المواقع الالكترونية، مما يوفر فرصة جديدة للتعريف بالفن.
- تمثل "ماي سيما" مساحة للتبادل بين المبدعين من جميع الخبرات.
- يساعد هذا السياق على إعادة تعريف الفَن الشعبي وكشف بـالقدرات اللي هي.
- يُشجع "ماي سيما" من خلال الاندماج بين الأفكار الشعبيّة و الموسيقى.
أبواب الثقافة العربية عبر الصور
WECIMA تسعى إلى ألقاء مُسْتَفيِقّة لِ آداب العربية عبر الرسومات. باختصار من خلال عرض/جمع/تنسيق مجموعة ضخمة من|من الصور الثقافية التي تُضيئ على كِمال check here وتنوع/إثراء/مُرَوِّد.
يُمكن لِلمُستخدمين المُطالعة إلى جانب مجموعة واسعة/مَوْزَع/مجوعة من|من الصور على/في الموقع/صفحة/منصة WECIMA..
ويسIMA: أصول فنية في زمن التقنيات
في عالمنا الرقمي السريع, يتجدد التراث الثقافي بأشكال جديدة. ويسIMA،موقع إبداعي يجمع بين الماضي وال المجال الرقمي, يقدم عرضًا خصيصًا ل الفنون. من الكُتّاب إلى المُبدعين, ويسIMA يمنح فرصة لتقدّم اعمالهم.
يُمكن هذا الالتقاء بين الثقافة التقليدية والرقمنة فرصة لإعادة اكتشاف الأصالة التراثية و ربطها في المعاصر.